This time I want to tell you how our actions in the past year will affect the future of the FCI. I am not saying it is not important to summarise our achievements and to explain why we proceeded in a certain way, but I want to talk about our future as an international organisation, but most important about the future of our dogs worldwide.

Three aspects have been transcendental during the past year; cooperation and collaboration, innovation and preparation for the future. These three aspects will lead our organisation for the next year.

Read more

Rafael de Santiago
FCI President
Raymond Triquet - eternally young

91-year old and not a wrinkle to show for it!

True to form, he arrived at the 3rd Congress of the International Partnership for Dogs (IPFD) for the presentation of the book paying tribute to his work. Coming from all 4 corners of the globe, the scientific community rose from their seats to give him a standing ovation at the end of his speech given in English, the language of this international scientific congress held in Paris under the auspices of the SCC.

A well-deserved reward for a life dedicated to cynology and standards.

How can I possibly introduce him to those who don’t know him? A difficult task, as his life is one enormous work, a lot of it dedicated to dogs. And also full of anecdotes, because he is very much a human, with both feet firmly on the ground.

Not long ago, I spoke with him about the Conti standard, the text which was in dire need of revision. “Do you want me to take a look at it?” asked Raymond Triquet. “But I warn you, I’m working on several other things at the moment .... And I’m no longer the youngest.... This will probably take some time”.

Some time? Two days later, my phone rang: “I’m finished”. And that was really the case!!! The revised standard delivered in French, but also in German and English.

A professor of English phonetics at Lille University, this was no great surprise coming from someone who, like nobody else, can explain English pronunciation to you. But not just in the language of Shakespeare, but also in Russian, German and a few other languages.

Whatever the language, listeners hang on his lips. And what an astounding contrast between this small and discrete man and the authority he still enjoys throughout the world. Everything he teaches you sticks in your mind. In just a few words, he’ll explain a breed to you, give you the meaning of a word or a phrase. And believe me, what he says will remain stuck in your mind for years to come. He knows how to put across his knowledge without being boring or pedantic.

Originally from Northern France, Raymond is spending his retirement in the Périgord, devoting his time to his horses, his woods and to translating standards. His family plays a big role in his life, his wife, his children and his ten grandchildren. And of course let’s not forget our national Great Dane breed, the Dogue de Bordeaux, a breed that owes it renaissance to him and has been one of the passions of his life.

In the cynological bible published by him - Le Dictionnaire Encyclopédique des termes canins - he quotes Lesbre: Cynology is one of the few sciences so rich in special terms, but one must not overdo them, as the best way to be understood is still to speak like everyone else.

Speak like everyone else? Not really, but he knows how to make himself accessible to all and to enrich his listeners’ knowledge.

Thank you very much, Raymond. We hope to see you for a long time yet in direct contact with your adopted land, seated on your tractor, pruning your trees and imparting your wisdom.

Anne-Marie Class